这里不是评论区,问个字幕问题应该无妨吧
请教各pt发布的剧集包,注意是合集,不是指0day新番,一般在发布多久会有相应的字幕?或者说,看到发布多久的剧集包,还没有上字幕的,就意味着不会有字幕了?
本帖最后由 crackin2 于 2011-10-24 19:36 编辑
如果不是 0day 整出来的包,就跟在 U2 、 G. 求字幕的感觉差不多........
非 0day 要作 SUB 几乎是要全部修时间轴等等,加上很少有 PT 有在保留 Subtitle 的
(五大站、用 NexusPHP 为底建立的除外,因为几乎就有设计放字幕的地方)
没字幕也有可能是没人传,可能别的地方有~ 我一般都是上射手直接找算了 射手还是蛮全的。。。 其实还是喜欢自己找 PT站上传的字幕 一般都不标明翻译组 对翻译组有点敏感的人会觉得有点不方便 我一般都直接上射手找
sto126 发表于 2011-10-24 19:50 static/image/common/back.gif
其实还是喜欢自己找 PT站上传的字幕 一般都不标明翻译组 对翻译组有点敏感的人会觉得有点不方便
的確 像美劇我就比較喜歡保留人物名子用英文的 但是有幾家會翻成中文 這就是個問題了
另外 像那種一種語言只允許有一個字幕的站 遇到簡繁只有經過機器轉換 有些通同字沒修正
我後上傳修正後 因為只允許有一個同語言字幕 所以舉報了先上傳那條 結果staff回說先上傳的沒什麼問題 把我的刪了 我還真不知道我要說什麼....
所以後來我都發在射手了 喜歡當懶人直接在pt上下的我就無能為力了
射手。。。。 基本都是射手网找 如果連射手網都沒有字幕,還可以去哪裡找?
ex:Scooby-Doo and the Samurai Sword(叔比狗與武士劍/史酷比与武士剑/史酷比与命运之剑) 字幕可以自己去找嘛
页:
[1]