PT:提前到来的儿童节礼物
2011-05-11 -Drogie dzieci! Z okazji długimi krokami w wielkich butach zbliżającego się waszego święta;my, wasi rodzice, zdecydowaliśmy się dać wam prezent nieco wcześniej (abyście mieli czas podarować go innym dzieciom):
* każdy użytkownik o klasie User i wyższej otrzymał jedno zaproszenie
* każdy o użytkownik o stażu dłuższym niż rok otrzymał jedno zaproszenie
Jeśli więc jesteś Userem zarejestrowanym ponad rok temu otrzymałeś w sumie 2 zaproszenia.
Użytkownicy z wiecznym ostrzeżeniem i Leecherzy dostali jak zwykle rózgi - czyli fige zwaną makiem :P
Przypominamy, że sprzedaż zaproszeń, etc. równa się śmierć na PT - (coś w stylu: trespassers will be shot, survivors will be shot again).
Za gifty proszę podziekować shaq'owi, za newsa GooS-owi, a za głupie (jak ten) dopiski BloodMan'owi. Diablicy za wzięcie tłumacza za klejnoty, blancior'owi za chęć tłumaczenia - a ptgt'owi za tłumaczenie. Reszta była zapracowana organizowaniem sobie czasu (czyli nic nie robiła) :))
Podpisano: Wasi ukochani rodzice Sp. z ł.o.
--------------------------------
注意:这是使用Google翻译后进行美化的
孩子们,你们的节日就要到了。你们的家长们--我们(PT Staff),为你们提前送上礼物:
--- “User” 等级以上的,获得1个邀请
--- 站龄1年以上的,获得1个邀请
也就是说你注册超过1年就有了2个邀请。
那些收到过警告或者有H&R记录的没有胡萝卜只有大棒。
再次注意,任何形式的交易邀请都是不可饶恕的。正如同入侵者将被消灭,侥幸未死的再补一枪。
(接下来的波兰文实在没法翻了 - -)
{:1_98:}我的机会来了 感谢告知,都不知道是啥站.... 波兰的.....汗..........混国外都混到波兰了 {:2_127:} 什么站啊 不了解 是啊,是什么站都不知道,希望有我想要的 哇,看来六一到了,还是有机会进国外站点的~~{:1_89:} 多谢楼主分享信息 哈哈哈,这个翻译,很有趣的。 期待加入 哈哈 赶快找人进去啊 真是童心未减啊,PTers还过儿童节? 谢谢LZ通知,去看看 这是什么国外pt站? 感谢分享该信息啊 什么站啊?楼主没说呢~ 这是甚么站点?有介绍吗? 波兰,是哪个pt站哦。 很厲害這是什麼文字壓
版主也太神奇了...連這都OK 混国外都混到波兰了 这是什么的国外PT呀什么类型的?
页:
[1]
2